posted by isaiah_43 2011. 10. 1. 10:20
posted by isaiah_43 2011. 9. 30. 15:54












posted by isaiah_43 2011. 8. 29. 00:48



'이스라엘 > 관련자료' 카테고리의 다른 글

성막과 번제 재현  (0) 2011.10.01
나팔절  (0) 2011.09.30
광야원정대 7부 - 벤 예후다 거리  (0) 2011.08.22
예루살렘 Imax3D  (0) 2011.08.08
김우현 감독님/광야원정대 1-6부  (0) 2011.08.07
posted by isaiah_43 2011. 8. 22. 23:33

posted by isaiah_43 2011. 8. 8. 17:00
posted by isaiah_43 2011. 8. 7. 16:38
posted by isaiah_43 2011. 8. 6. 12:58

유대교 달력(Jewish Calendar)

오늘날 이스라엘의 국경일은 독립기념일과 현충일을 제외하고는 모두가 구약성서와 역사적 사건에서 비롯된 종교적 절기들이다. 그만큼 유대 민족은 지구상의 어느 민족보다도 종교적 절기를 범국민적 명절로 승화시켜 지키고 있는 셈이다.  천지창조의 주기로부터 안식일이 생겨났고 출애굽 사건이 유월절의 기원이 되며 계절적인 추수(칠칠절, 초막절), 민족적 위기(티샤 베아브, 푸림절) 민족의 모든 수난의 역사가 절기와 축제의 형태로 오늘날까지 보전되었다. 유대교의 절기는 철저하게 음력에 기초하고 있으며 12달의 명칭은 메소포타미아의 영향을 받았다. 고대 이스라엘에서 일년의 기준은 봄철과 가을철의 춘분과 추분이었는데 초기에는 춘분을 기점으로 봄철의 니싼 달부터 해가 시작됐지만 나중에는 바빌로니아의 영향으로 추분을 기준으로 삼아 가을철의 티슈리 달을 1월로 결정하게 됐다.

 

 

 

안식일(샤밧트)

 

오늘날 인류가 보편적으로 사용하고 있는 일주일이라는 7일간의 주기는 창세기에서 야훼가 6일 동안 천지와 인간 창조를 모두 끝마치고 7일째 쉬셨다는 유대교의 안식일 개념에서부터 유래되었다. 비록 요일은 다르지만 세계 삼대 유일신교인 유대교, 기독교, 이슬람교는 각각 토요일, 일요일, 그리고 금요일을 안식일로 지키면서 나름대로의 7일 주기를 준수하고 있다. 역사적으로 7일 주기는 인간의 속에서 가장 밀접한 영향을 끼치는 시간의 주기 중에서 달이 차고 기울어지는 정도에 따른 그믐에서 보름까지의 15일을 절반으로 나눈 , 반달이 되기까지 7일 동안의 기간에서 유래된 것으로 보인다. 낮이 매우 더운 중동 지방에서는 저녁에 해가 지고 선선해지면서 사람들이 활동을 시작하는 것을 하루의 시작으로 여겼고 기준에 따라 안식일은 금요일 저녁 해질 때부터 시작한다. 그런데 문제는 철따라 해가 지는 시각이 일정하지 않기 때문에 사람들이 실수할 우려가 있어서 안식일은 항상 금요일 해지기 30분전에 시작해서 토요일 해진 30분후에 끝나도록 정해놓고 있다. 따라서 오늘날 30분의 여유가 있기 때문에 비록 동안 모든 준비를 끝내고 실제로 해가 때는 절대적인 안식에 들어가야 한다는 것이다.

 

유대인들의 안식일은 창세기에 의거해서 철저하게 쉬는 날로 지켜진다. 따라서 안식일을 준수하라는 십계명의 율법은 일을 하지 말라는 금지 사항으로 인식되었다. 따라서 오늘날 유대교에서 지켜지는 안식일에 관한 여러 가지 관습들도 어떻게 하면 일하는 것을 방지하여 율법을 어기지 않도록 것인가에 초점을 맞추고 있다. 아울러 유대교가 본격적으로 발전하기 시작한 서기전 500년경부터 안식일은 일을 하지 않는 날과 함께 회당에서의 특별한 종교적 의식을 행하는 날로 지켜지기 시작했다.

 

안식일의 회당예배

안식일 회당 예배의 가장 중요한 순서는 토라, 모세오경의 낭독이다. 오늘날에도 모든 유대인들의 회당에는 소가죽으로 만든 토라 두루마리가 회당의 토라벽장에 안치되어 있고 안식일 아침마다 이것을 꺼내어 주간에 해당되는 부분을 차례대로 낭독한다. 따라서 토라 두루마리에는 성서와 같이 절의 구분이 있는 것이 아니라 일년에 토라 전체를 읽을 있도록 53개 부분으로 구분되어 있다. 가을철의 대표적인 축제인 초막절의 8일째 되는 날인 씸캇트 토라, 토라의 기쁨이라는 기념일에 회당에서는 신명기서 부분과 창세기 부분을 읽음으로써 토라의 일년 낭독 주기가 마무리되는 동시에 다시금 시작한다.   

 

 

 

안식일의 금기사항

안식일에는 모든 일을 하지 말아야한다. 심지어 집안에서 요리와 난방을 위해 아궁이나 난로에 불을 지피는 것도 하지 말아야한다. 이것은 오늘날 모든 전기 스위치를 키거나 끄는 것을 금지하는 것으로 해석됐다. 따라서 안식을 철저히 지키는 종교인들의 가정에는 가전제품을 사용하지 않거니와 조명용 전등도 사람 손에 의하지 않고 자동적으로 켜지고 꺼질 있도록 타임머를 부착해 놓았다. 불을 피워서 만드는 요리는 없지만 음식을 데울 수는 있기 때문에 주방의 가스불 하나는 항상 상태로 두기도 한다. 자동차를 타는 것도 금지 사항 중의 하나이며 비가 오더라도 우산을 펴서 수가 없다. 안식일 중에는 음식을 먹을 수는 있어도 식사 설거지는 불가능하기 때문에 여러 벌의 그릇을 준비해 놓는다. 책을 읽는 것은 허용되나 글씨를 쓰면서 공부하는 것은 금지되는 시대와 환경, 그리고 생활 습관에 따라 안식일의 금지사항과 허용사항을 자세하게 규정해 놓았다. 안식일은 토요일 저녁 해가 짐으로써 끝을 맺는다. 

 

안식일 만찬과 키두쉬(          )

유대인들의 하루의 기준이 해가 때부터 다음날 때까지이기 때문에 안식일 만찬은 금요일 저녁식사에 해당된다. 물론 식사준비는 해지기 전에 끝마쳐야 하며 다음날 아침과 점심 식사 분까지 미리 요리해 놓아야한다. 주간의 식사 중에서 가장 고급으로 차려지는 안식일 식탁에는 개의 촛대에 촛불을 키며 할라 불리는 큼직한 빵과 포도주가 기본적으로 등장한다. 특히 빵과 포도주에 대한 축복 기도의식을 히브리어로 키두쉬라 부르는데 이는 창세기에서 이삭이 아들 야곱에 대한 축복에서 처음으로 등장한다. 하나님께서 하늘에서 내리신 이슬로 땅이 기름져 곡식과 포도주가 풍성하리라 (창 27:28)  안식일 만찬이 시작되면 가장이 먼저 포도주를 잔에 따른 축복 받으실 당신은 세상의 왕이신 우리의 주님이시며, 포도열매의 창조자이십니다라는 기도문을 다같이 낭독하고 한잔씩 포도주를 마신다. 이어서 조각을 떼어 손에 들고 축복 받으실 당신은 세상의 왕이신 우리의 주님이시며, 땅에서부터 빵을 가져오시는 분입니다라는 축복문을 함께 낭독한다.

 

                                                                                           

하나님은 하늘의 이슬과 땅의 풍성함과 많은 곡식과 포도주를 네게 주실 것이다.(창 27:28)

 

1) 포도주에 대한 축복문

바룩 아타 아도나이 엘로헤이누 멜렉크 하올람, 보레 프리 하게펜

                         ,                                                       

축복받으실 당신은 우리의 야훼로서 세상의 왕이시며 포도열매의 창조자이십니다.

 

2) 빵에 대한 축복문

바룩 아타 아도나이 엘로헤이누 멜렉크 하올람, 하모찌 렉헴 하아레쯔

                                  ,                                                       

축복 받으실 당신은 우리의 야훼로서 세상의 왕이시며 땅에서부터 빵을 가져오시는 분입니다.

 

피쿠악흐 네페쉬(                 )

히브리어로 피쿠악흐 네페쉬는 생명의 보살핌이라는 뜻이 있으며 주로 유대교의 율법 준수에 있어서 사람의 생명이 달려있는 경우에 목숨이 율법에 우선한다는 일종의 상황 윤리적 예외조항이다. 따라서 예수가 안식일에 밀밭에서 이삭을 따먹는다거나, 병자를 고치는 등의 행위는 비록 율법 상으로는 금지되어 있지만 사람의 목숨과 결부된 사항이기 때문에 얼마든지 가능하다는 사상이다. 실제로 신약시대에 안식일에 웅덩이에 빠진 가축은 구해 주는 관습이 있는데(마 12:11) 이것을 피쿠악흐 네페쉬 조항으로 있다. 따라서 오늘날에도 인명을 구하는 일과 관계 있는 병원에서의 응급환자의 치료와 수술, 천재지변시의 구조활동 등은 안식일이라 할지라도 율법을 어기고 일을 있는 것으로 해석됐다.

 

오늘날 이스라엘을 비롯한 세계 1600만 유대인들 중에서 율법대로 안식일을 지키는 자들은 정통파 유대인들을 중심으로 1/3 정도에 불과하다. 또한 날로 일상생활이 복잡해지기 때문에 과연 어느 정도까지를 일하는 것으로 보아서 안식일에 금지해야 하는지는 공동체마다 구체적인 기준이 상대적일 수밖에 없다. 하지만 분명한 사실은 성서적 관점의 안식일이란 하나님께서 7일째 쉬셨듯이 우리도 날에는 아무 일도 하지말고 쉬라는 것이고, 그래야만 다음 6일 동안을 활기차게 일할 있으며 이것은 인간의 가장 기본적이고도 자연적인 삶의 리듬이 종교적으로 해석된 것으로 있다.

 

 

 

유대교 절기와 축제

유대교의 종교적 명절은 토라에 기록되어 있는 일곱 가지의 절기와 후대의 역사적 사건들에서 비롯된 것들로 크게 구분되는데 전자는 축제일(하김)과 절기(모아딤)로 다음과 같이 양분된다. 특히 축제일로 번역되는 3대 절기에는 율법에 따라 유대인 성인 남자들은 예루살렘의 성전에서 제사를 지내야 한다.

 

1. 축제일(        : 하김): 유월절, 칠칠절, 초막절

2. 절기(            : 모아딤): 안식일, 매월 초하루, 설날, 대속죄일(욤 키푸르)

3. 구약시대 이후의 절기: 성전 파괴일(티샤 베아브), 푸림절, 하누카, 라그 바오메르

  

          

달이름

1일        5일       10일        15일        20일       25일        30일

티슈리

(9-10월)

설날               대속죄일       |--- 초막절----|

(1-2일)              (10일)             (15-22일)

헤슈반

(10-11월)

 

키슬레브 (11-12월)

                                                           |---하누카--

                                                              (25일-

테벳 (12-1월)

하누카

(-2일)

슈밧

(1-2월)

                                

                                

아다르 (2-3월)

                                  푸림절

                                 (14-15일)

니싼

(3-4월)

                                  |--- --|

                                    (15  -21일)

이야르 (4-5월)

                                        라그 바오메르

                                           (18일)

씨반

(5-6월)

            칠칠절

             (6일)

탐무즈 (6-7월)

 

아브

(7-8월)

                 티샤 베아브

                   (9일)

(엘룰)

(8-9월)

 





(로쉬 하샨나)

 

 

칠월 그달 일일로 안식일을 삼을찌니 이는 나팔을 불어 기념할 날이요 성회라 아무 노동도 하지말고 야훼께 화제를 드릴찌니라. (레 23:24-5)

 

 

오늘날 이스라엘의 설날은 음력으로 티슈리 초하루인데 양력으로는 해마다 9-10월경에 해당된다. 로쉬 하샨나는 아마도 바벨론 포로기 이후에 형성된 것으로 보이는데 이유는 초기의 종교적 절기를 요약해 놓은 신명기 16장에는 3대 절기인 유월절, 칠칠절, 그리고 초막절 등만 나타나기 때문이다. 티슈리가 칠월이 되는 것은 봄철의 니싼을 일월로 계산했기 때문이었다. 메소포타미아에서는 주로 가을철 티슈리 초하루에 왕의 대관식을 거행했으므로 이러한 관습의 영향을 받아서 야훼가 창조주로서 왕으로서 등극한다는 의미가 절기에 내포되어 있다. 로쉬 하샨나라는 이름은 탈무드 시대(서기 7세기 이후)부터 나타나며 토라에서는 단순히 쇼파르(뿔나팔)의 , 또는 기억의 등으로 표현되었다. 날은 기쁨의 이라기보다는 참회하며 용서를 구하는 엄숙한 절기로 지켜진다.

 

 

유대력의 차례의 설날

탈무드에 의하면 유대교 달력에는 모두 차례의 설날이 있었다. 봄철의 니싼 초하루는 왕정시대의 행정적인 기준의 설날이고, 여름철 엘룰의 초하루는 가축의 십일조를 계산하는 기준으로서의 설날이고, 슈밧트의 보름(투 비슈밧트)은 나무를 새로 심는 설날이며, 티슈리 초하루는 창조의 기원이 되는 의미로서의 설날이다.

 

 

참회의식: 슬리콧트 타슐릭크
한해의 마지막 열두번째 달인 엘룰의 달동안 유대인들은 반성의 시간을 가지며 조상들의 묘지를 참배하기도 한다. 특히 마지막 주간은 슬리콧트 불리는 참회의 기도를 매일 하며 마지막 안식일 12시의 속죄기도를 통하여 지난해의 모든 죄악을 용서받고 새해를 맞게 된다. 로쉬 하샨나 바로 전날인 섣달 그믐에는 미가서 7장 19절에 의거하여 모든 죄악을 바다에 던져버리는 타슐릭크(던진다는 ) 의식을 행한다. 특히 예루살렘의 유대인들은 실로암 연못에 가서 자신들의 죄를 흐르는 물에 털어버림으로써 새해 맞이를 준비한다. 또한 이날에는 명이 모여 한명의 잘못에 대해 명이 각각 증인과 심판자의 역할을 하며 용서하는 하타랏트 네다림 풍습도 있다.

 

 

로쉬 하샨나의 의식

설날의 종교적 행사는 주로 회당에서 진행되며 토라 낭독은 첫째 날에는 이삭의 탄생, 둘째 날에는 이삭의 희생제사 부분을 낭독하고 예언서 낭독은 첫째 날에는 사무엘의 탄생을, 둘째 날에는 바벨론 포로로부터 돌아오리라는 예레미야의 멧시지를 낭독한다. 로쉬 하샨나에는 야훼를 우주의 왕으로 선포하고 야훼의 심판과 시내산에서 토라를 주셨듯이 종말에 자신을 드러내신다는 가지 주제들을 묵상하게 된다. 날에는 뿔나팔인 쇼파르를 불게 되어 있다. 뿔은 금송아지로 섬겼던 소를 제외한 모든 정결한 짐승의 것을 사용할 있고 아브라함의 이삭 희생제사 사건에서 나타난 수양 때문에 양의 뿔을 선호한다. 오늘날 이스라엘에서는 길고 구부러진 산양의 뿔을 주로 쇼파르로 사용하고 있다. 로쉬 하샨나는 이틀에 걸쳐서 축제로 지켜지는데 이유는 비록 달력상으로는 음력 초하루이지만 실제로 초생달이 뜨지 않을 수도 있기 때문에 달이 뜨는 것과 안전하게 결부시키려는 배려 때문이다.

 

 

 

로쉬 하샨나의 특별 음식은 달콤한 새해를 기원하는 의미에서 사과를 꿀에 찍어먹고 생선 머리부분을 요리해서 먹음으로써 무슨 분야에서든지 첫째가 것을 상징하고 있다. 또한 할라 불리는 안식일 빵에는 날만큼은 소금을 첨가하지 않는데 이유는 달콤한 새해를 위해서이다. 이날에 유대인들은 샤나 토바 , 좋은 새해라는 인사 외에도 생명책에 기록되기를 기원하며 하티마 토바라는 인사를 교환하고 일반적인 신년 연하장도 주고받는다.

 

 


 

대속죄일( 키푸르)

 

칠월 십일에 너희는 스스로 괴롭게 하고 아무 일도 하지 말되 본토인이든지 너희 중에 우거하는 객이든지 그리하라. 날에 너희를 위하여 속죄하여 너희로 정결케 하리니 너희 모든 죄에서 너희가 야훼 앞에 정결하리라. (레 16:29-30)

 

히브리어로 키푸르는 속죄의 이라는 뜻이다. 대속죄일은 이스라엘의 절기 중에서 성전이 파괴된 날을 기념하는 티샤 베아브와 함께 애통하며 금식하는 날이다. 바로 날에 대제사장이 특별한 제사를 드린 다음 일년에 성전의 지성소로 들어가서 백성의 죄를 대신하여 속죄를 구하였다. 속죄일의 제사 방식 특이한 것은 염소를 가져와서 대제사장이 머리 위에 안수하여 백성의 모든 죄를 고백하고, 죄를 대신 짊어진 염소를 광야로 끌고 풀어서 달아나게 하는 것이었다. 대속죄일에는 주로 흰옷을 입고 영혼을 절제하기 위하여 먹지 않고 마시지도 않으며, 또한 몸을 물로 씻거나 기름을 몸에 바르지도 않는다. 어떤 경우에는 신발을 신지 않고 맨발로 지내기도 한다. 또한 날에 죽은 자들의 영혼을 위로하기 위한 촛불을 켜고 사람들끼리는 서로에게 잘못에 대한 용서를 구하기도 한다.

 

카파롯트: 속죄의식

대속죄일 전날에는 카파롯트 불리는 제사의 의식을 행한다. 오늘날 이스라엘에서는 닭을 주로 제물로 이용하며 남자의 경우에는 수탉, 그리고 여자의 경우에는 암탉을 산채로 다리를 잡고 머리위로 휘두르면서 이것이 나의 대속물이며 속죄물이니 닭은 죽임을 당하고 나는 안식을 누리며 즐겁게 오래 것이다라는 구절을 낭독한다. 중에서도 닭을 주로 사용하는데 이유는 이사야서 1:18에 너희 죄가 주홍같이 붉을 찌라도 눈과 같이 희어질 것이요라는 구절 때문이다. 카파롯트 의식 후에는 닭을 잡아서 가난한 자들에게 구제해 주며, 내장은 새들이 먹도록 던져 버린다. 닭이 없을 경우에는 오리나 생선으로 대신할 수도 있고 어떤 이들은 돈으로 구제하면서 돈이 나의 대속물이니 돈은 없어지지만 나는 영생하리라 구절을 낭독한다. 대속죄일 아침 회당의 예배에서는 토라 중에서 레위기서 16장과 민수기 29:7-11절을 낭독하고 예언서중에서는 이사야서 57:14-58:14 부분을 낭독한다.

 

 

오늘날 이스라엘에서 대속죄일 만큼은 군인들을 포함해서 대부분의 주민들이 금식을 하고 특히 자동차를 운전하지 않는 날로 지켜진다. 따라서 날에는 수많은 사람들이 거리로 나와 가족과 함께 산책하며 지낸다. 지난 1973년 대속죄일에는 이집트, 시리아, 요르단 아랍 군대가 기습적으로 이스라엘을 공격해서 며칠 동안 심한 타격을 입은 적이 있다. 결국 이스라엘이 반격을 해서 원래의 경계에서 휴전을 했지만 지금까지 다섯 차례 중동전에서 유일하게 초기에 이스라엘이 패했던 전투로 기록된다.

 




 

초막절(수콧트)

 

너희는 칠월 보름부터 일간 초막절을 지내며 야훼께 예배드려야 한다. 첫날은 거룩한 모임을 여는 날이니, 모든 생업에서 손을 떼어야 한다. 칠일간 야훼께 제물을 살라 바쳐야 한다. 팔일 되는 날에도 거룩한 모임을 열고 야훼께 제물을 살라 바쳐야 한다. 날은 축제일이므로 너희는 모든 생업에서 손을 떼어야 한다. (레 23:34-36)

 

초막절은 가나안의 전통적인 가을철의 포도 수확의 축제로부터 기원을 찾아 있다.

 

야훼의 축제 명명된 실로의 포도 축제는 곳의 여인들이 춤을 추면서 수확의 기쁨을 만끽했다(사사 21:19-21).

 

초막절의 가지 식물

초막절에는 훌륭한 과일(에트로그), 대추야자 가지(룰라브), 무성한 나뭇가지(하다심), 그리고 개울 버드나무(아라봇트) 등의 가지 식물을 구해서 양손에 쥐고서 흔드는 의식이 있다(레 23:40).  왼손에는 에트로그를 잡고 오른손에는 룰라브 하나, 하다심 , 아라봇트 개를 쥐고서 할렐(찬양) 시편인 113-118편을 낭독하는데 118편이 시작되면서 동서남북 상하 방향으로 가지 식물을 흔든다. 룰라브를 비롯해서 식물의 길이는 이상이 되어야만 한다.(수카 3:1) 후대의 랍비들은 네가지 식물의 향기와 맛이 각각 유대인들의 삶에 있어서 토라의 지식과 행동을 나타내는 것으로 다음과 같이 해석하고 있다. 에트로그는 향기도 있고 맛도 있으므로 토라의 지식도 알고 그를 실천하는 자들이고, 룰라브의 열매인 대추야자는 맛은 있지만 향기가 없으므로 선행을 하지만 토라의 지식은 모르는 자들이다. 하다심은 반대로 맛은 없지만 향기가 있으므로 토라의 지식은 알면서도 행동으로 옮기지 못하는 사람들이고, 마지막으로 아라봇트는 맛도 없고 향기도 없으므로 지식도 없고 선행도 없는 최하위 유대인들을 지칭한다는 것이다.

 

초막(수카) 만들기

칠일 동안 지켜지는 초막절 기간 이스라엘 민족은 출애굽을 기념하여 초막에서 살아야만 한다. 초막 만들기의 규정은 미쉬나의 수카 편에 자세하게 언급되어 있다. 우선 수카는 나무 아래 만들면 되는데 이는 안에 만든 것과 마찬가지이기 때문이다. 지붕은 나무가지나 짚의 다발로는 안되며 반드시 낱개로 만들어야 한다. 수카의 벽의 폭은 4큐빗 (1.8미터)이상이 되어야 하며 높이가 20큐빗(9미터) 이하여야 한다. 히브리어로 수카 불리는 초막은 반드시 야외에 설치해야하며 벽은 최소한 삼면이상을 만들어야 한다. 초막의 벽은 아무 재료나 가능하고, 지붕은 나뭇가지를 이용하는데 주로 대추야자의 가지를 사용하며 밤에 별을 있도록 엉성하게 설치해야 한다. 초막절 기간 수카 안에서는 매일 낮에 한끼 밤에 한끼씩 모두 14끼를 먹어야 한다. 병자들은 기간 집안에서 잠을 자도 무방하다.

 

호샨나 라바

초막절의 일곱째 날은 호샨나 라바(위대한 구원) 날이다. 날에 에트로그와 룰라브를 손에 쥐고 회당을 일곱 바퀴 돌고, 아라봇트 가지들을 나무 의자에 내리쳐서 잎을 떨어트리면서 인간의 죄악을 제거해 주길 기원하다.

 

 

씸캇트 토라(토라의 기쁨)

초막절 팔일에 거룩한 모임 갖는데 날은 특별히 씸캇트 토라, 토라의 기쁨이라는 날로서 일년동안 토라 낭독의 주기가 마무리되고 시작되는 날이다. 유대인들의 회당에서는 토라 두루마리를 꺼내놓고 주위를 돌면서 춤을 춘다. 강단의 개의 의자에 토라의 부분을 읽는 사람과 창세기의 시작부분을 읽는 사람을 앉힌다. 토라의 마지막 낭독자를 하탄 토라, 토라의 신랑이라 부르며 신명기 33:27-34:12을 읽는다. 사람의 낭독자는 하탄 브레쉿트, 창세기의 신랑으로 불리며 창세기 1장을 낭독한다.





수전절(하누카)      


'마카비와 그의 동지들은 주님의 인도를 받아 성전과 예루살렘 성을 탈환하고 이교도들이  광장에 쌓아 놓은 제단과 소위 그들의 성역을 헐어 버렸다. 그리고 나서 성소를 정화하고 제단을 새로 쌓고 부싯돌을 쳐서 불을 일으킨 후 이 년만에 처음으로 그 불로 희생제물을 드리고 향을 피우고 등불을 켜서 떡을 바쳤다. 그리고는 전에 이방인들이 성전을 더럽힌 바로 그 날 즉 키슬레브달 25일에 성전을 정화하였다. 초막절과 마찬가지로 이 즐거운 축제는 팔 일 동안 계속되었다.' (마카비하 10:1-6)


하누카의 어원

하누카는 히브리어로 건물의 '준공'을 의미하며 유대교 달력에서 키슬레브 제 25일부터 테벳 제 2일까지 8일 동안 계속되는 축제이다. 마카비 상 4장 59절에는 제단의 봉헌에 즈음한 축일로 나타나 있으며, 요한복음서 10장 22절에는 이미 고유명사화된 봉헌절, 또는 수전절 축제로 등장한다. 따라서 하누카는 예루살렘 성전의 신축 및 증축 후에 행하는 일종의 성전 봉헌축제라고 볼 수 있다.


역사적 배경

성서의 절기중 가장 늦게 형성된 하누카는 그 유래를 역사를 통해서 비교적 자세하게 알아볼 수 있다. 서기전 173년 안티오코스 4세가 시리아-팔레스타인의 왕으로 즉위하면서부터 예루살렘에는 친 그리스파와 친 이집트파, 그리고 전통적인 하씨딤 등의 세 분파로 나뉘어져 대제사장직을 놓고 각축전이 벌어지게 되었다. 안티오코스는 당시 대제사장이었던 오니아스 3세를 폐위시키고 그의 동생인 여호수아(야손)를 대제사장으로 임명했다. 야손은 경제적인 차원에서 만일 예루살렘이 그리스식 도시인 폴리스(polis)로 격상된다면 시민들이 많은 혜택을 누릴것이라는 계산하에 그리스식 스포츠 클럽인 김나지움과 에페베움 등을 예루살렘에 도입하여 건설하였다.


한편 같은 친 그리스파이면서 이에 반대하던 메넬라오스는 직접 자신이 안티오코스에게 찾아가 야손의 실정을 고발했고, 이를 알아챈 대제사장 오니아스는 이를 기회로 예루살렘에서 군사들을 동원하여 방어 태세에 들어갔다. 메넬라오스는 안티오코스로부터 대제사장직을 약속받고 수많은 시리아 군대를 거느리고 예루살렘에 쳐들어 와 반대파를 무자비하게 숙청했다. 서기전 167년 키슬레브 달에 안티오코스는 유대인들에 대한 종교적 관용정책이 오히려 역효과를 내는 것에 불만을 품고 유다 지방 전체를 그리스화하려는 조서를 공표했다. 그 달 제 25일에 안티오코스 자신이 직접 예루살렘의 성전에 들어가서 지성소에 제우스 신상을 세우고 제단에는 유대인들이 금기시 하는 돼지를 잡아 제사를 지냈으며, 그 이후로 성전은 우상숭배의 중심이 되어 버렸다.


유대교 탄압

이때부터 예루살렘에서 토라를 연구하는 자들은 사형에 처해졌으며, 토라와 기타 유대교에 관련된 모든 문서들이 불태워졌고, 돼지고기를 먹지 않는 자도 사형에 처해졌다. 또한 할례 받은 아기를 성벽 위에서 던져 죽였고, 그 가족도 몰살시켰다. 이러한 유사 이래 최초의 잔인한 종교적 박해에 못 견뎌 많은 유대인들이 낙향하거나 유다 광야 등지로 피신하게 된다. 그 후 2년이 조금 지나서 종교적 박해가 예루살렘뿐만 아니라 온 유다에 미치게 되었으며, 서기전 164년 봄에 쉐펠라 지역의 한 촌락인 모디인(Modiin)에서 마을 사람 모두에게 강제적으로 제우스 신상에 제사를 지내게 하면서부터, 그 마을의 마타테우스 일가 특히 둘째 아들 유다 마카비를 중심으로 반란을 일으키기 시작하였다.


성전탈환

유다 산간 지역의 지리적 조건들을 최대로 이용한 열광적인 하씨딤들의 마카비 세력은 시리아 군대와의 전투마다 승리로 이끌며 드디어 서기전 164년 키슬레브 달 제 25일에 예루살렘 성전의 모든 우상들을 제거하였고 다시금 원래 야훼 성전의 모습으로 복구시켰다.


8일간의 축제

하누카가 8일 동안 지켜지는 유래는 마카비하 10장 6절에 의하면 2년 동안 초막절을 제대로 지키지 못했기 때문에 초막절에 준하는 8일간의 축제로 지낸다고 했다. 또한 탈무드에 의하면 유다 마카비가 예루살렘 성전을 다시 탈환했을 때 오직 하루 동안만 등잔불을 밝힐 수 있는 기름이 남아있었는데 새로 기름을 구할때까지 기적적으로 8일 동안 불을 켤 수 있었기 때문이라고 설명하고 있다.


하누키야: 아홉촛대

오늘날 이스라엘에서 사용하는 하누카 축제의 촛대를 '하누키야'라고 부르는데 모두 아홉가지의 촛대로 구성되어 있다. 첫날에 하나를 켜고 둘째날에는 두 개, 마지막 여덟째 날에는 여덟 개의 촛불을 키게 되지만, 하누키야로 켜 놓은 촛불을 이용해서 다른 촛불로 옮길 수 없기 때문에 또 하나의 촛대를 첨가해서 모두 아홉촛대가 되었다. 하누키야 촛대는 조명용이 아니기 때문에 집 입구나 창가에 키게 되어 있으며 하누키야에 불이 있는 동안에는 안식일처럼 일을 하지 않는 것이 관습으로 되어 있다.


하누카 풍습

하누카 기간 중에 유다 마카비의 고향인 모디인에서부터 예루살렘까지 횃불을 들고 뛰면서 릴레이하는 행사가 있으며, '쑤브가니아'라 불리는 도넛츠를 많이 만들어 먹는다. 이 기간 중 매일 저녁마다 촛불을 켜는 점등의식을 하면서 서기 13세기부터 독일에서 유래 된 '내 구원의 반석'이라는 제목의 노래를 부른다. 성서 낭독은 광야시대 장막의 봉헌 장면이 나오는 민수기 7장이나, 성전의 촛대에 불을 밝히는 8장, 그리고 하누카 기간 중의 안식일에는 스가랴 2장을 낭독한다.


하누카가 키슬레브달 제 25일부터 시작하는 사실은 당시 근동 지방에 널리 퍼져있었던 동지(12월 25일)때의 태양신 미트라(Mitra) 숭배와 밀접한 관련이 있다. 인도-이란 계통의 신 미트라는 페르시아가 소아시아를 점령한 서기전 5세기경부터 이 지방에 영향을 끼치기 시작했다. 안티오쿠스 4세도 바로 이 날에 예루살렘 성전에서 제우스에게 제사를 지냈고, 바로 이 날에 유다 마카비가 성전을 재탈환한 것도 결코 우연의 일치가 아닐 것이다. 키슬레브 달 제 25일부터 시작되는 하누카는 궁극적으로 기독교의 크리스마스 날자 결정에 영향을 끼친 것으로 볼 수 있다.





푸림절

'아하스에로스 왕국 각 지방에 사는 유대인들에게 원근을 가리지 않고 전갈을 보내어 해마다 아달월 십 사일과 십 오일을 축일로 지키라고 지시하였다. 이 달은 쓰라림이 기쁨으로 바뀌고 초상날이 축제일로 바뀐 달이요, 이 날은 유대인들이 원수에게서 풀려 난 날이라, 이 날을 기쁜 잔칫날로 지내며 선물을 주고 받고 가난한 사람들에게 따뜻한 손길을 뻗는 날로 삼으라고 하였다.' (에스 9:20-22)


푸림의 어원

푸림절은 성서의 절기 중에서 가장 즐겁고 유쾌한 날이며, 어떤 의미에서는 종교적이라기 보다는 세속적인 명절이다. 푸림의 어원은 페르시아 제국의 총리인 하만이 유대인들이 자신을 제대로 섬기지 않았다는 죄명으로 몰살시키려는 음모를 꾸미고 그 실행일을 잡기 위해 주사위를 던졌는데 바로 페르시아어로 주사위가 '푸르'였다. 아람어의 푸르는 바빌로니아의 신년 축제에서 '신탁'을 의미하는 아카드어 '푸루(puru)'에서 유래되었다.


푸림절의 배경

에스더서에 의하면 자신의 사촌 여동생을 잘 키워서 아하스에로스 왕의 왕비로 선택받게 뒷받침한 모르드개는 당시의 총리 하만에게 제대로 예의를 갖추지 못한 잘못으로 자신은 물론 페르시아 제국내의 유다 민족 전체가 모두 한꺼번에 처형당할 운명에 처하게 됐다. 하지만 아하스에로스 왕이 한 밤중에 궁중실록을 읽다가 과거에 대궐 수문장으로 지내던 두 사람이 자신을 죽이려고 음모를 꾸몄는데 이러한 쿠데타의 위기에서 자신을 구한 자가 바로 모르드개였음을 알게 됐다. 따라서 왕은 하만에게 이름은 언급하지 않은 채 이 영웅에게 어떻게 상을 내릴지를 물었고 하만은 자신인 것으로 착각하여 왕관을 씌워 성을 한바퀴 돌게 할 것을 제안했다.

 

한편 왕비 에스더는 큰 잔치를 베풀었고 참석한 왕이 소원을 물었을 때 유다 민족의 원수인 하만을 처형할 것을 부탁했다. 마침 하만이 모르드개를 교수형에 처하기 위해 자신의 집에 50큐빗 높이의 교수대를 설치했는데 오히려 자신이 이곳에 매달려 교수형에 처하게 됐다. 또한 하만이 주사위를 던져 유대인들을 몰살시킬 운명의 날로 정한 아달월 제 13일에 왕의 명령에 의해 주동자들이 모두 처형당하게 됐다. 따라서 그 다음날인 14일과 보름인 15일 이틀 동안에 걸쳐 온 유대인들의 즐거운 해방 축제가 벌어지게 됐다.


푸림절의 역사성

비록 푸림절이 에스더서에서 비롯되었지만 페르시아 시대의 배경하에서 역사적으로 증명하기는 매우 어렵다. 서기전 1세기 초에 기록된 마카비서에는 아달월 14일을 '모르드개의 날'로 기념하고 있고 구약의 그리스어 번역본인 칠십인 역에서는 에스더서가 16장 24절까지 연결되는 것으로 비추어 볼 때 서기전 2세기 중엽 하슈몬 왕조시대부터 푸림절이 유대인들의 공식적인 절기로 정착되었다고 볼 수 있다. 하지만 신약성서에서는 푸림절에 관한 언급이 없는 점으로 미루어 당시 이 절기의 중요성이 약화되었든지, 아니면 에스더서가 아직 구약성서에 정경으로 포함되기 이전이어서 비교적 후대에까지 푸림절이 공식적인 절기로 정착되지 않았다고 볼 수 있다. 구약의 다른 책들과는 달리 에스더 서에는 야훼라는 단어가 단 한번도 등장하지 않기 때문에 정경으로 삼는데 문제가 있었다는 것이다. 또한 역사적으로 아하스에로스 왕은 다름 아닌 페르시아 제국의 네 번째 왕인 크세르크세스인데 당시의 관습대로라면 절대로 페르시아 민족 이외의 이방인이 왕비가 될 수는 없었다. 더욱이 에스더(Esther)는 바빌로니아의 전통적인 여신인 이쉬타르(Ishtar)에서 모르드개(Mordecai)는 마르둑(Marduk) 신에서 그 이름이 유래되었기 때문에 원래 이교도들의 축제가 나중에 유대인들에게 전수되었다고 주장하는 학자들도 있다.  


푸림절의 날자

오늘날 이스라엘에서는 아달월 14일을 푸림으로 지키지만 원래 페르시아의 수도인 수산에서는 13일, 14일 이틀 동안 유대인들의 원수들을 처치하느라 정신이 없었기 때문에 그 다음날인 15일을 쉬면서 푸림절로 지켰다. 이 전통에 따라서 랍비들은 여호수아 시대부터 성벽으로 둘러 싸인 도시에서는 아달월 15일을 푸림으로 지킬 것을 권하고 있다. 오늘날 예루살렘에서는 14일, 15일 이틀동안 푸림을 지키고 있으며 특히 아달월 15일은 '수산 푸림'으로 불려진다.


에스더서 낭독

푸림절의 독특한 의식은 회당에 모여서 에스더서를 낭독하는 것이다. 따라서 이러한 낭독을 위해 마치 토라 두루마리와 마찬가지로 에스더서만 별도로 가죽에 기록하여 만든 두루마리가 사용된다. 대표자가 에스더 두루마리를 낭독하는 가운데 '하만'이라는 유대인의 원수의 이름이 나오면 온갖 시끄러운 소리를 내는데 깡통이나 냄비 뚜껑, 심지어 이 목적을 위해 특별히 만들어진 소리나는 기구를 동원하여 야유를 보낸다. 에스더서에는 모두 50회에 걸쳐서 하만이 등장함으로 푸림절 회당에서의 이 낭독은 장관이 아닐 수 없다.


푸림절의 풍습

이 날에 가난한 자를 구제하라는 성서의 말씀대로 푸림절에는 적어도 2명 이상에게 동정을 베풀어야 하며 친구나 친지들과 함께 선물을 주고받는 관습도 있다. 이탈리아 유대인들의 영향으로 발전된 '하만의 귀'라 불리는 삼각형 모양의 과자를 만들어 먹는다. 중세 이후로 유대인들의 독특한 언어로 장착된 이디쉬어로 '하만타셴(Hamantaschen)'이라 불리는 이 과자의 속은 자두 잼으로 채운다. 아마도 에스더 왕비가 유대인들의 음식 율법인 '카셰르'를 지키기 위해 주로 견과류를 먹었다는 전승 때문에 이 날에 콩 종류와 견과류를 많이 먹으며, 에스더 서에 인도라는 지명이 등장하기 때문에 히브리어로 똑같은 단어인 칠면조 요리를 해먹기도 한다. 푸림절에는 유럽 축제들의 영향으로 가면을 쓰고 가장 행렬을 벌이는데, 특히 일반 학교에서는 학부형들을 초청하여 에스더서를 소재로 한 연극을 공연한다. 유대인들의 종교적인 절기 중에서 푸림절이 가장 세속적이고 즐거운 날이라는 사실은 다음과 같은 탈무드의 한 구절을 통해서도 잘 알 수 있다. 푸림절에는 모두가 포도주에 취해서 '모르드개에게 축복을'이라는 외침과 '하만에게는 저주를'이라는 외침을 서로 혼동해도 괜찮다.

'이스라엘 > 관련자료' 카테고리의 다른 글

예루살렘 Imax3D  (0) 2011.08.08
김우현 감독님/광야원정대 1-6부  (0) 2011.08.07
5772(2011-12)절기  (0) 2011.07.25
유대인의 유대력과 절기  (0) 2011.07.25
유대인 관련 다큐/독어버전  (0) 2011.07.13
posted by isaiah_43 2011. 7. 25. 14:22
.....................................5772 (2011-12)
나팔절/
Rosh Hashana Sep. 29
대속죄일/
Yom Kippur Oct. 8
초막절/
Sukkot Oct. 13
Simchat Torah Oct. 21
수전절/
Hannukah Dec. 21
Tu B'Shvat Feb. 8
부림절/
Purim Mar. 8
유월절/
Passover Apr. 7
Independence Day Apr. 26
칠칠절/Shavuot May. 27


posted by isaiah_43 2011. 7. 25. 13:54


유대인의 유대력

우리가 지금 사용하는 달력은 자정부터 하루가 시작되어 24시간 동안 이어진다. 그러나 유대력에서는
해질녘에 하루가 시작되어 다음날 해질녘에 마무리된다. 따라서 만약 어떤 사람이 1981년 1월 1일 목요일
저녁 9시에 태어났다면, 그는 유대력으로 1월 2일 금요일에 태어난 것이 된다. 그리고 이 사람의 유대력
생일은 상용달력의 1981년 1월 2일에 해당하는 5741년 데벳월 26일 금요일이된다.

같은 이치로, 1981년 1월 1일 목요일 밤에 죽은 사람은 유대력 5741년 데벳월 26일 금요일에 죽은 것이 된다.
후대 사람들은 반드시 유대력 날짜인 데벳월 26일을 기일(忌日)로 기념해야 하는 것이다.

유대력에서 이야르월, 담무스월, 엘룰월, 데벳월, 아달월은 항상 29일이다. 이에 비해 니산월, 시완월, 아브월,
티슈리월, 스밧월은 항상 30일이 된다.

유대명절이 하나도 없기 때문에 종종 말게스반월(‘마르’는 ‘쓴, 고통스러운’의 뜻)로도 불리는 헤슈반월, 그리고
기슬래월은 일수가 고정되어 있지 않고 29 ~ 30일로 유동적이다.

19년 동안에 7번 오는 윤년에는 아달월 다음에 제 2의 아달월이 추가되어 웨아달월이 되는데, 그 해 1년은
13개월이 된다.

그리고 윤년이 아닌 보통해의 아달월은 29일이지만 윤년에는 30일, 제2의 아달월은 29일이 된다.

유대력의 모든 명절을 월별로 설명하면 다음과 같다. 특히 별표(*)가 있는 절기는 성경에서 유래된 것이므로
절기의 시작일과 또 절기를 며칠 동안 지켜야 하는지 등에 대한 내용이 성경에 기록되어 있다.

다만 한 가지 기억해야 할 것은 이스라엘 내의 유대인들은 성경에서 지시하는 날짜대로 절기를 지켰지만, 외국에
거주하는 유대인들은 유월절, 오순절, 초막절을 하루씩 더 길게 지킨다는 점이다. 그것은 달력이 불분명하던
시절에 생긴 관습으로서 만약 달력이 부정확하여 절기를 어기면 안 된다는 조바심에서 비롯되었다.

(번역자 주 - ‘유대력과 절기표’ 참조)

 

니산월    유월절* - 14일
            무교절* - 15일부터 7일간
이야르월 제33일절(라그 브 오메르, Lag B'Omer) - 18일
시완월    칠칠절(샤부옷, Shavuot)* - 6일
담무스월 쉬바 아사르 베담무스(Shiva Asar B'Tammuz) - 17일
아브월    티샤 베아브(Tisha B'Av) - 9일
엘룰월     명절이 없음
티슈라월 신년(로쉬 하샤냐, Rosh Hashana)* - 1일
            그달리아 금식일(Fast of Gedaliah) - 3일
            대속죄일(욤 키푸르, Yom Kippur)* - 10일
            초막절(수콧, Sukkot)* - 15일
            호산나 라바(Hoshana Rabba)* - 21일
            슈미니 아쩨렛(Shemini Atzeret)* - 22일
            심핫 토라(Simchat Tora)* - 23일
헤슈반월 명절이 없음
기슬래월 하누카(Hanuka) - 25일부터 8일간
데벳월     아사라 브데벳(Asara B'Tevet) - 10일
스밧월     하미샤 아사르 브스밧(Chamisha Asar B'Shevat) - 15일
아달월     에스더 금식일(Fast of Esther)* - 13일
            부림절(Purim)* - 14일
            슈샨 푸림(Shushan Purim)* - 15일

 

<절기표>

태양력

민간력

성서력

현대력

(바빌론식 명칭)

가나안

명칭

월명

유대절기

비고(일수)

9-10월

1월

에다님

7월

티슈리

티슈리

Tishritu

(Tashritu)

Ethanim

에다님

왕상 8:2

에다님

시냇물

1-2: 신년

      (나팔절)

10: 대속죄일

15-21:

초막절

(수장절,

 장막절,수콧)

21: 호산나

     라바

     심핫토라

민간력

첫 달

(30일)

10-11월

2월

8월

헤슈반

헤슈반(말게스반)

Cheshvan

(Arakhsamna)

Bul(불)

왕상 6:38

장마

 

이른비, 밀

보리파종

(29-30일)

11-12월

3월

9월

기슬래

기슬래

Kislev(Kislimu)

 

 

25(8일간):

수전절

(하누카)

(요10:22)

느1:1

슥7:1

(30-29일)

12-1월

4월

10월

데벳

데벳

Tevet(Tebetu)

 

 

10: 아사라

     브데벳

에 2:16

(29일)

1-2월

5월

11월

스밧

스밧

Shavat(Shabatu)

 

 

15: 나무들의

     새해

  (투 브스밧)

슥 1:7

(30일)

2-3월

6월

12월

아달

아달

Adar I(Adaru)

 

아달

영광

14-15:

부림절

(에 9:21)

에3:7

스 6:15

(29일)

(윤 30일)

 

 

웨아달

웨아달

Adar Ⅱ(Adaru)

 

 

 

윤달

/2-3년

(29일)

3-4월

7월

아빔

1월

니산

니산

Nisan(Nisanu)

Abib

(아빕)

출 12:2

아빔

싹트기

시작

14: 유월절

15-21:

        무교절

성서력

첫달

늦은비

느 2:1

에 3:7

(30일)

4-5월

8월

시브

2월

이야르

이야르

Iyaar(Ayaru)

Ziv(시브)

왕상 6:1

시브

빛남

5:

독립기념일

18: 제33일절

(라그 브 오메르)

꽃 피는 달

(29일)

5-6월

9월

3월

시완

시완

Sivan(Simanu)

 

 

6: 칠칠절

   (오순절,

    맥추절

    초실절,

    샤부옷)

에 8:9

(30일)

6-7월

10월

4월

담무스

담무스

Tamuz(Du'uzu)

 

담무스

농경신

17: 쉬바아싸르

베담무스

겔 8:14

(29일)

7-8월

11월

5월

아브

아브

Av(Abu)

 

 

9:

성전파괴일

(티샤 베아브)

(30일)

8-9월

12월

6월

엘룰

엘룰

Elul(Ululu)

 

 

 

느 6:15

(29일)

 

* 현대력 월별 발음은 개역한글 성경을 기준으로 하고, 성경에 나오지 않는 단어는 아가페
   
성경사전, 예루살렘 현재 발음 방식을 따랐다.
* 유대인들은 천지창조일을 유대력 BC 3,761년 10월 6일로 간주하며, 출애굽 이전까지는 
   민간력을 사용하였다. 그러나 출애굽이후에는 아빕(니산)월을 시년으로 삼았는데(출12:2, 
   13:4, 신 16:1)이 달력을 통상 종교력 또는 성서력으로 부른다.
* 바벨론의 포로가 되면서 달의 명칭이 바벨론 식으로 바뀌었고, 정월도 티슈리월로 변경되 어 
  오늘에 이르고 있다.
* 윤달은 19년 동안에 7번 오게 되며, 3, 6, 8, 11, 14, 17, 19년째의 아달월 다음에 추가
   된다. ‘웨아달’은 두 번째 아달월이라는 뜻이다.
* 성경(성서력)은 지금도 유월절이 시작되는 니산월을 첫 달로 하나, 현대 이스라엘은 티슈
   리월에 신년이 시작된다. 미쉬나는 신년(로쉬 하샤나)을 ‘왕들과 절기를 위한 신년’으로, 
   티슈리 1일은 안식년, 희년, 나무들의 새해를 위한 신년으로 규정하고 있다
   (로쉬 하샤나 1.1).

출처 : 유대인들은 왜?(크리스챤 뮤지엄 / 랍비 ALFRED J.KOLATCH 지음)
블로그 출처: http://blog.naver.com/ahav_yeshua/50096924966





.....................................5772 (2011-12)
나팔절/Rosh Hashana Sep. 29
대속죄일/Yom Kippur Oct. 8
초막절/Sukkot Oct. 13
Simchat Torah Oct. 21
수전절/Hannukah Dec. 21
Tu B'Shvat Feb. 8
부림절/Purim Mar. 8
유월절/Passover Apr. 7
Independence Day Apr. 26
칠칠절/Shavuot May. 27

posted by isaiah_43 2011. 7. 13. 00:05





















































































posted by isaiah_43 2011. 7. 12. 23:00





















'이스라엘 > 관련자료' 카테고리의 다른 글

유대인의 유대력과 절기  (0) 2011.07.25
유대인 관련 다큐/독어버전  (0) 2011.07.13
유대인 관련-영상 찾다가  (0) 2011.07.11
Jerusalem: 4000 Years in 5 Minutes  (0) 2011.07.02
The Ten Commandments in Hebrew  (0) 2011.06.25
posted by isaiah_43 2011. 7. 11. 23:38



















posted by isaiah_43 2011. 7. 9. 20:26

핀하스 7.10-16
민수기25:10-29:40 /왕상18:45-19:21 /롬11:2-32
1  25:10-26:4
2  26:5-26:51
3  26:52-27:5
4  27:6-27:23
5  28:1-28:15
6  28:16-29:11
7 29:12-29:40

마토트 7.17-23
민수기30:1-32:42 /렘1:1-2:3 /마5:33-37
1  30:1-16
2  31:13-24
3  31:25-41
4  31:42-54
5  32:1-19
6  32:20-42


마세이 7.24-30
민수기33:1-36:13 /렘2:4-28 ; 33:4 / 약4:1-12
1  33:1-10
2  33:11-49
3  33:50-34:15
4  34:16-29
5  35:1-8
6  35:9-34
7  36:1-13


드바림 7.31-8.6
신명기1:1-3:22 /사1:1-27 / 행9:1-21 / 딤전3:1-7
1  1:1-11
2  1:12-21
3  1:22-38
4  1:39-2:1
5  2:2-30
6  2:31-3:14
7  3:15-22






'이스라엘 > 토라포션' 카테고리의 다른 글

Torahportion 5771  (0) 2011.07.01
5월(이야르월) 토라포션 스케줄  (0) 2011.04.28
4월(니산월) 토라포션 스케줄  (0) 2011.04.01
3월(아달월) 토라포션 스케줄  (0) 2011.03.29
토라 포션 스케쥴표  (0) 2011.03.29
posted by isaiah_43 2011. 7. 2. 19:43

posted by isaiah_43 2011. 7. 2. 13:30
posted by isaiah_43 2011. 7. 1. 20:00

'이스라엘 > 토라포션' 카테고리의 다른 글

7월 토라포션  (0) 2011.07.09
5월(이야르월) 토라포션 스케줄  (0) 2011.04.28
4월(니산월) 토라포션 스케줄  (0) 2011.04.01
3월(아달월) 토라포션 스케줄  (0) 2011.03.29
토라 포션 스케쥴표  (0) 2011.03.29
posted by isaiah_43 2011. 6. 25. 20:04
Hebrew for Christians
BS''D
Hebrew Blessing for Salvation in Yeshua

Derech HaYeshua' -

Printer-Friendly PDF

The Hebrew blessing for Salvation in the Messiah

Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life.
No one comes to the Father except through me. - Jesus

Of all the various berachot (blessings), this is one of the most important of all, since we come to be in a right relationship with God - the Father of Glory - by means of salvation through Yeshua the Mashiach. This simple Hebrew blessing expresses our thanks to the LORD for the way of salvation given through Yeshua the Messiah:

Blessing for Salvation in Yeshua

Blessed are You, LORD our God, King of the universe,
Who gave to us the way of salvation
through the Messiah Yeshua, blessed be He. Amen.

The Messiah was named "Yeshua" since He came to save [Hebrew: yeshua'] His people from their sins (Matthew 1:21). Yeshua did what the animal sacrifices only foreshadowed in the Torah but never finally accomplished (Hebrews 2:9, Revelation 5:9, Colossians 1:21-22, 2 Timothy 1:10, 1 Timothy 2:3-6; 1 Peter 2:24, Hebrews 9:12-14a). As our Great High Priest after the order of Malki-Tzedek (Melchizedek), Yeshua took our sins upon Himself, mysteriously becoming the Sin Bearer of humanity, and was crucified on our behalf so that blood atonement with a holy God would be forever accomplished.

Leviticus 17:11c

By means of His ultimate sacrifice, then, God reconciled the world to Himself in Messiah, not counting their sins against them (see Isaiah 53:5, 1 Corinthians 15:3, John 1:29, 2 Corinthians 5:21, 2 Corinthians 5:19).

Transliterated:

Transliterated

Barukh attah Adonai eloheinu melekh ha-olam,
asher natan lanu et derekh ha-yeshua'
bamashiach Yeshua, barukh hu.  Amen.

Hebrew Blessing Study Card:

Salvation Blessing Study Card (3x5")



출처: http://www.hebrew4christians.com/Blessings/Daily_Blessings/Salvation/salvation.html

'이스라엘 > 유대인의 기도' 카테고리의 다른 글

the Shema/쉐마  (0) 2011.06.25
posted by isaiah_43 2011. 6. 25. 13:20
The Ten Commandments in Hebrew

Traditional Judaism teaches that the first tablet, containing the first five "words" or commandments, identifies our duties regarding our relationship with the LORD, while the second tablet, containing the last five commandments, identifies our duties regarding our relationship with other people. Click the links to read/hear the Hebrew:

I am Adonai thy God.

 

You shall not murder.

Thou shalt have no other gods before Me.

 

You shall not commit adultery.

You shall not take the Name of Adonai thy God in vain.

 

You shall not steal.

Remember to keep the Sabbath day holy.

 

You shall not bear false witness against your neighbor.

Honor your father and mother.

 

You shall not covet...


posted by isaiah_43 2011. 6. 25. 08:51

             Shema: the First Passage

In the recitation of Deuteronomy 6:4-9, special emphasis is given to the first six Hebrew words of this passage (Shema Yisrael, Adonai eloheinu, Adonai echad) and a six-word response is said in an undertone (barukh shem kevod malkhuto le'olam va'ed). After a pause, Deuteronomy 6:5-9 is then recited, which stresses the commandment to love the L-rd your G-d with all of your heart, soul, and might.

 

Tallit
Deuteronomy 6:4-9

Transliteration:  Shema yisrael Adonai eloheinu Adonai echad. [barukh shem kevod malkhuto le’olam va’ed.] ve’ahavta et Adonai eloheykha bekhol-levavkha u’vekhol nafshekha u’vekhol me’odekha. ve’hayu hadevarim ha’eileh asher anokhi metzavekha haiyom al-levavekha. veshinantam levanekha vedibarta bam beshivtekha beveitekha u’velekhtekha vaderekh u’vshakhbekha u’vkumekha. u’kshartam le’ot al-yadekha vehayu letotafot bein einekha. u’khtavtam al-mezuzot beitekha u’visharekha.

Translation:  HEAR, O ISRAEL: The LORD our God, the LORD is one. You shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might. And these words that I command you today shall be on your heart. You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise. You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes. You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.


신명기6:4-9
4. 이스라엘아 들으라 우리 하나님 여호와는 오직 유일한 여호와이시니 5. 너는 마음을 다하고 뜻을 다하고 힘을 다하여 네 하나님 여호와를 사랑하라 6. 오늘 내가 네게 명하는 이 말씀을 너는 마음에 새기고 7. 네 자녀에게 부지런히 가르치며 집에 앉았을 때에든지 길을 갈 때에든지 누워 있을 때에든지 일어날 때에든지 이 말씀을 강론할 것이며 8. 너는 또 그것을 네 손목에 매어 기호를 삼으며 네 미간에 붙여 표로 삼고 9. 또 네 집 문설주와 바깥 문에 기록할지니라









Vehayah: the Second Passage

The second part of the Shema is from Deuteronomy 11:13-21, beginning with the word vehaya. It declares the Jew’s acceptance of the commandments and stresses the blessings that come through obedience to Adonai and the consequences that come through disobedience.

Deuteronomy 11:13-21 (BHS)

Transliteration:  Vehayah im-shamoa’ tishme’u el-mitzvotai asher anokhi metzaveh etkhem haiyom le’ahavah et-Adonai eloheikhem u’le’avdo b’khol-levavkhem u’vkhol-nafshekhem. venatati metar-artzekhem be’ito yoreh u’malkosh ve’asafta deganekha ve’tiroshkha ve’yitzharekha. venatati eisev b’sadekha livhemtekha v’akhalta vesava’ta. hishameru lakhem pen yifteh levavkhem vesadtem va’avadtem elohim acheirim vehishtachavitem lahem.  vecharah af-Adonai bakhem ve’atzar et-tashamayim velo-yiheyeh matar veha’adamah lo titen et-yevulah va’avadtem meharah mei’al ha’aretz hatovah asher Adonia notein lakhem. vesamtem et-devarai eileh al-levavkhem ve’al-nafshekhem uk’shartem otam le’ot al-yedkhem vehayi letotafot bein eineikhem. ve’limadtem otam et-beneikhem ledabeir bam beshivtekha beveitekha uvlekhtekha vaderekh uv’sharkhbekha uv’kumekha. u’khtavtam al-mezuzot beitekha u’vish’arekha. lema’an yirbu yemeikhem yimei beneikhem al ha’adamah asher nishba Adonai. la’avoteikhem lateit lahem kimei hashamayim al-ha’aretz.

Translation:  AND IF YOU WILL indeed obey my commandments that I command you today, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul, he will give the rain for your land in its season, the early rain and the later rain, that you may gather in your grain and your wine and your oil. And he will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full. Take care lest your heart be deceived, and you turn aside and serve other gods and worship them; then the anger of the LORD will be kindled against you, and he will shut up the heavens, so that there will be no rain, and the land will yield no fruit, and you will perish quickly off the good land that the LORD is giving you. "You shall therefore lay up these words of mine in your heart and in your soul, and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes. You shall teach them to your children, talking of them when you are sitting in your house, and when you are walking by the way, and when you lie down, and when you rise. You shall write them on the doorposts of your house and on your gates, that your days and the days of your children may be multiplied in the land that the LORD swore to your fathers to give them, as long as the heavens are above the earth.

신명기11:13-21
13. 내가 오늘 너희에게 명하는 내 명령을 너희가 만일 청종하고 너희의 하나님 여호와를 사랑하여 마음을 다하고 뜻을 다하여 섬기면 14. 여호와께서 너희의 땅에 이른 비, 늦은 비를 적당한 때에 내리시리니 너희가 곡식과 포도주와 기름을 얻을 것이요 15. 또 가축을 위하여 들에 풀이 나게 하시리니 네가 먹고 배부를 것이라 16. 너희는 스스로 삼가라 두렵건대 마음에 미혹하여 돌이켜 다른 신들을 섬기며 그것에게 절하므로 17. 여호와께서 너희에게 진노하사 하늘을 닫아 비를 내리지 아니하여 땅이 소산을 내지 않게 하시므로 너희가 여호와께서 주신 아름다운 땅에서 속히 멸망할까 하노라 18. 이러므로 너희는 나의 이 말을 너희의 마음과 뜻에 두고 또 그것을 너희의 손목에 매어 기호를 삼고 너희 미간에 붙여 표를 삼으며 19. 또 그것을 너희의 자녀에게 가르치며 집에 앉아 있을 때에든지, 길을 갈 때에든지, 누워 있을 때에든지, 일어날 때에든지 이 말씀을 강론하고 20. 또 네 집 문설주와 바깥 문에 기록하라 21. 그리하면 여호와께서 너희 조상들에게 주리라고 맹세하신 땅에서 너희의 날과 너희의 자녀의 날이 많아서 하늘이 땅을 덮는 날과 같으리라








Yaiyomer: the Third Passage

The third part of the Shema is from Numbers 15:37-41 and concerns the use of the tallit, a rectangular prayer shawl with four fringes (called tzitzit). One tzitzit is attached to each corner of the tallit. The reason for wearing the tzitzit is to remind oneself to observe all of the commandments of the Lord:

Numbers 15:37-41 (BHS)

Transliteration:  Vaiyomer Adonai el-Moshe leimor. dabeir el-benei yisrael ve’amarta aleihem ve’asu lahem tzitzit al-kanfei vigdeihem ledorotam venatnu al-tzitzit hakanad petil tekheilet.  vehayah lakhem letzitzit u’ritem oto uz’khartem et-kol-mitzvot Adonai va’asitem otam velo-taturu acharei levavkhem ve’acharei einiekhem asher-atem zonim achareihem. lema’an tizkeru va’asitem el-kol-mitzvotai vihtitem kedoshim leiloheikhem. ani Adonai eloheikhem asher hotzeiti atkhem mei’eretz mitzraim liyot lakhem leilohim ani Adonai eloheikhem.

Translation:  THE LORD SAID to Moses, "Speak to the people of Israel, and tell them to make tassels on the corners of their garments throughout their generations, and to put a cord of blue on the tassel of each corner. And it shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the LORD, to do them, not to follow after your own heart and your own eyes, which you are inclined to whore after. So you shall remember and do all my commandments, and be holy to your God. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the LORD your God."

민수기15:37-41
37. 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 38. 이스라엘 자손에게 명령하여 대대로 그들의 옷단 귀에 술을 만들고 청색 끈을 그 귀의 술에 더하라 39. 이 술은 너희가 보고 여호와의 모든 계명을 기억하여 준행하고 너희를 방종하게 하는 자신의 마음과 눈의 욕심을 따라 음행하지 않게 하기 위함이라 40. 그리하여 너희가 내 모든 계명을 기억하고 행하면 너희의 하나님 앞에 거룩하리라 41. 나는 여호와 너희 하나님이라 나는 너희의 하나님이 되려고 너희를 애굽 땅에서 인도해 내었느니라 나는 여호와 너희의 하나님이니라




출처: http://www.hebrew4christians.com/Scripture/Torah/The_Shema/Complete/complete.html
(히브리어로 듣기)


'이스라엘 > 유대인의 기도' 카테고리의 다른 글

The Hebrew blessing for Salvation in the Messiah  (0) 2011.06.25
posted by isaiah_43 2011. 6. 24. 22:21
Hebrew for Christians
BS''D
The Letter Aleph
Alphabet
Bet / Vet

Chart

Phonetics

Manual Print (block)

Hebrew Script (cursive)

Practice

Summary

The Letter Aleph

The first letter of the Hebrew alphabet is called "Aleph" (pronounced "ah-lef"). Aleph has no sound of its own, but usually has a vowel associated with it.

In modern Hebrew, the letter Aleph can appear in three forms:

Forms of Aleph

Notice that the manual print form of Aleph resembles the book print version—except that the strokes of the lines are all even. You will learn manual print in order to recognize the printed Hebrew letters as they appear in Hebrew texts. You write the manual print version of the letter Aleph according to the following pattern:

Aleph Block

The numbered arrows show the order and direction for drawing the lines (the gray rectangle indicates the letter proportions in a graph paper cell).

Manual print is important to learn to help you recognize printed Hebrew type; however, handwritten communication is normally written using Hebrew cursive. You write the cursive version of the letter Aleph according to the following pattern:

Aleph Script

Write the letter from right to left, beginning with the stroke labeled 1 and then to the stroke labeled 2.

Write the letter Aleph (from right to left) in both manual print and script several times. You may want to use graph paper to make sure you are sizing the letter correctly:

Practice Grid

Note: Aleph is known as a guttural letter since it used to be pronounced in the back of the throat. other guttural letters are Ayin, Hey, and Chet. Note also that Aleph sometimes does not take a vowel in a word, and thus is considered “quiescent.”

Aleph Summary
CounterCentral hit counters

<< Return

Advanced Information

The letter Aleph is the “father” of the Aleph-Bet, whose original pictograph represents an ox, strength, and leader. It’s numerical value is one (and also 1,000) and it is a silent letter. Aleph therefore is preeminent in its order and alludes to the ineffable mysteries of the oneness of God. Indeed, the word aluph (derived from the very name of this letter) means “Master” or “Lord.”

In the classical Hebrew script (ketav Ashurit) used for writing Torah scrolls, Aleph is constructed with two Yods (one to the upper right and the other to the lower left) that are joined by a diagonal Vav. Ketav Ashurit was the script that Jesus would have read (ketav Ivri was an older script, similar to ancient Phoenician, but was not the script used when Moses received the Torah from the LORD on Sinai. Ketav Ivri is also sometimes called the Temple Script because samples of it are extant dated to the time of Solomon’s Temple).

From the Phoenician/Ketav Ivri, the letter Aleph morphed into the Greek letter Alpha , from which came the Latin A:

  1. Mysteries of Aleph
    In Kabbalistic literature, the upper Yod (meaning an arm) represents the hidden aspect of YHVH, (ein sof - “without end”), whereas the lower Yod represents the revelation of YHVH to mankind. The Vav, whose meaning is “hook,” shows connectedness between the two realms. Vav is also thought to represent humanity, since Adam was created on the sixth day. Vav is diagonal since it is humbled in the face of God’s mystery and His revelation. The two Yods also indicate the paradox of experiencing God as both hidden and close, far and near.




  2. The Gematria of the Parts of Aleph
    The basic gematria for Aleph is one, indicating the One and only God who is the Master of the universe. Note, however, that the gematria for the parts of the letter Aleph add up to 26 (Yod+Yod+Vav). This is the same number as the sacred Name YHVH, also indicating a link between the Aleph and God Himself. This is also demonstrated in Exodus 3:14-15, where the LORD reveals His Name  (I AM THAT I AM) to Moses.



    There is a midrash (fable) that asks why Aleph was not selected to be the first letter of the Torah. In the story, all of the letters come before the LORD giving reasons why they should be the first letter - all, that is, except for the letter Aleph. When the LORD asked why, Aleph explained that since he was silent, he had nothing to say. But the LORD honored Aleph’s humility and declared him to be the first of all the letters -- and to be honored as the letter of the first word of the Ten Commandments:
    .


  3. In the Beginning -- Aleph-Tav
    In Or Torah, Rabbi Dov Ber, the Maggid of Mezritch, explained first words of Torah: Bereshit Bara Elohim Et - “In the beginning God created et” (Gen 1:1). Note that et is an untranslatable word used to indicate that "a definite direct object is next" (thus there needs to be an et before the heavens and the earth). But Dov Ber points out that et is spelled - Aleph-Tav, an abbreviation for the Aleph-Bet.  Aleph is the first letter of the Hebrew alphabet and Tav the last, so, he reasoned, in the beginning God created the Aleph-Bet. Since God did this before creating the heavens and the earth, the letters are considered to be the primordial “building blocks” of all of creation.

    Rabbi Shneur Zalman of Liadi stated that if the letters were to depart even for an instant, all of creation would become absolute nothingness (Zalman, Shneur. 1981. "Igeret Hateshuvah." Likkutie Amarim - Tanya. Brooklyn: Kihot. 289).


     
  4. Aleph and the Divine Names
    There are a number of divine Names that begin with the letter Aleph, including the following:
     
    •  - El
    • - Elohim
    • - Eloha
    • - ehyeh asher ehyeh
    • - Adonai
    • - Adon Olam
    • - Adir


       
  5. Aleph is a picture of the God-Man
    As One who is composed of both the upper realm of heaven and the lower realm of the earth, connected by the humility of the body, Aleph is a picture of the God-Man unity that is Yeshua HaMashiach, “Who, being in the form of God...took upon himself the form of a servant...as a man...” (Phil 2:6-11).

    Moreover, in Revelation 22:13 Jesus refers to Himself as the Aleph and Tav, the First and the Last, and thereby told us directly that the Hebrew Alphabet would provide revelation about Him:

    Revelation 22:13

    Note that this phrase is a direct reference to Isaiah 41:4, 44:6, and 48:12, where Adonai Himself says that He is the First and the Last -- and explicitly declared that there is no other “god” beside Him.


  6. Aleph is a picture of Messiah’s Intercession
    From a Messianic point of view, Aleph represents Yeshua the Mashiach as our Intercessor and Kohen Gadol. The two Yods represent outstretched arms or hands reaching both to mankind and to God. The diagonal Vav represents the sacrifice of Yeshua on our behalf. And since Yeshua is the Aleph and the Tav, the letter represents His divinity, His humility in silence as He opened not His mouth when He was unjustly accused, and so on.


     
  7. Aleph is a picture of Oneness in Unity
    Aleph also is a picture of three-in-one, or hashilush hakadosh. Just as there are three parts to Aleph, but Aleph is One (echad), so there are three Persons to the Godhead, yet God is absolutely One. The gematria of the word Aleph is 111 (Aleph=1, Lamed=30, and Pey=80).




  8. Aleph is Eschatological
    Yeshua is called the Aleph and the Tav, and the letter Aleph itself has overtones of the acharit hayamim, or “end of days” spoken of in prophecy. The idea that there are 6,000 years of the Olam Hazeh (the present age before the arrival of the Messiah to set up His kingdom) comes from the fact that there are 6 alephs in the first verse of the Tanakh, and each represents 1,000.





  9. Aleph and Names of God
    The first Name of God revealed in the Tanakh is (elohim), which starts with the letter Aleph. Elohim is also the third word in the Scriptures. Other Names that begin with Aleph include El, Eloha, Elah, Adonai, Av, Avinu, Avir, Abba, etc.




  10. Aleph and Metaphors of God
    In three places in Scripture the LORD is metaphorically identified with something else. In each case, the metaphor begins with an Aleph:
     
    • Fire - Hebrews 12:29, Deuteronomy 4:24
    • Light - 1 John 1:5; Isaiah 10:17;
    • Love - 1 John 4:16

       
  11. Textual Oddities
    An undersized Aleph appears in Leviticus 1:1 (Vayikra):



    The sages reasoned that Moses’ humility (anavah) was such that he waited for the LORD to call him into the ohel mo’ed (Tent of Meeting), despite the fact that God had previously granted him full access to His Presence. The Book of Leviticus begins with vayikra (“and he called”) -- spelled with an undersized Aleph -- as a scribal token of Moses’ humility.

    According to the sages, Moses wanted the word vayikra to be written without the Aleph, as “vayikar” (“and He happened upon,” the same word used to describe how the LORD “happened upon” Balaam in Numbers 23:4).  In his humility, Moses did not want to use a word that implied that the LORD regularly called to him. However, God overruled him and insisted that the Aleph be included, but allowed Moses to use an undersized version, as a token of his modesty before others.


  12. Aleph Pictograph
    The pictograph for Aleph is the ox or bull, representing strength:



    Note that even though the pictograph may represent the basis for ketav Ivri, it may have pagan overtones (e.g., the “bull” god) derived from ancient Canaanite culture.

    Additional Resources:

    For further study about the mysteries of the Hebrew alphabet, you may wish to consult the following resources. Note, however, that most of these sources are non-Christian and rely on Kabbalistic interpretations not endorsed by hebrew4christians.com:

      • The Secret of Hebrew Words by Benjamin Blech (Aronson, 1991)
      • The Hebrew Alphabet, a Mystical Journey by Edward Hoffman (Chonicle, 1998)
      • The Book of Letters by Lawrence Kushner (Jewish Lights, 1990)
      • In His Own Words by L. Grant Luton (Beth Tikkun, 1999)
      • The Wisdom in the Hebrew Alphabet by Michael Monk (Artscroll, 1986)
      • Hebrew Word Pictures by Frank Seekings (Living Word Pictures, 1994)
      • The Inner Meaning of the Hebrew Letters by Robert M. Haralick (Aronson, 1995)
      • The Inner Dimension website (www.inner.org)
      • Safrus: STA”M sofer scribal arts (www.safrus.com)
      • Mordecai Pinchas - Sofer Scribe (in the UK)
      • Eliezar Adam, Sofer Scribe (www.soferstam.com; Chicago)
      • Torah Scribe - Jewish Scribal Arts (torahscribe.com)
      • The Jerusalem Scribe (www.jerusalemscribe.com; Jerusalem)
      • Avraham Borshevsky - Israeli calligraphy artist (goldenscribe.com)
      • STA’M - Rabbi Yerachmiel Askotzky's web site (stam.net)
      • STA”M - Sofer.net services (sofer.net)
         

    Hebrew for Christians
    Copyright © John J. Parsons
    All rights reserved.

    email

    '이스라엘 > 히브리어 알파벳' 카테고리의 다른 글

    2-Bet  (0) 2011.06.24
    3-Gimmel  (0) 2011.06.24
    4-Dalet  (0) 2011.06.24
    5-Hey  (0) 2011.06.24
    6-Vav  (0) 2011.06.24